Hi everibády, welcome in the szótár.
Sajnos mikor a Banda megírta ezt a dalt, nem is gondolták mekkora
problémát fog okozni a komoly mondanivaló megértése. Ők sokat foglalkoznak
az
Angol nyelv elsajátításával
(ezért nem is jutott idő a magyarra), évekig készült ez a dal, hogy mind
tökéletesebb legyen, s most tessék TI meg sokan nem értitek. Ezért vettük
a mégnagyobb fáraccságot és lefordítottuk az ismeretlen szavakat.
Oszt sok rajongó azonban nem tud olvasni sem ezért kénytelenek voltunk
nekik képes magyarázatot mellékelni az egyébként oly egyértelmű szavak
mellé.
A végére került a Robinzon-Stefán értelmező kisszótár, hogy aki nem tudná
mit jelenetenek a 'céges' előjelű magyar szavak (és egyebek) az is megércse
a mondanivalót.
A számot egyébként innen letölthetitek, hogy tuggyátok miröl is beszélek
(vagy a www.robinzoncirkusz.hu-ról is):
Fri Dáwnlód ez is és ez nem vicess: INGES
ALAKOK
 |
Training
(angol)
Tréningruha
(magyar) |
 |
Elsősorban a tréningruhát jelenti,
de itt bizniszileg továbbképzés, vagy tanfolyam. Továbbfejlesztett
változata a "Kick Off Tréning" aminek jelentése kb. lerészegedés
halálig egy másik ország városában. |
 |
Consulting
(angol)
Konzultácijó
(magyar) |
 |
A cég legszexisebb kolleganőjével
addig dumálunk amíg le nem fexik velünk. |
 |
Business ebéd
(angol)
Üzleti kaja
(magyar) |
 |
A business ebédben a legjobb,
hogy NEKED semmibe se kerül, és leszarod, ha a főnököd nézegeti
az étlapon az árakat, miközben rendelsz. |
 |
Challenge
(angol)
Kihívás
(magyar) |
 |
Ez egy akkora kihívás amit csakis
egy TEAM, azaz csapat tud teljesíteni (ha közben be nem rúgnak). |
 |
Out of Office
(angol)
Az irodán kívül
(magyar) |
 |
Jó időben rádumálhattyúk a főnökönket,
hogy a szabadban dolgozzunk. Ez is általában a kocsmában végződik
(már reggel). |
 |
Action Plan
(angol)
Szuperterv
(magyar) |
 |
Az a terv amit sajnos azonnal
meg kell csinájjunk. Ez Eistennek sem sikerült még soha, ezért
jobb bele se kezdeni. |
 |
Customer
(angol)
Üzleti partner
(magyar) |
 |
Nekünk a legkedvesebb, legfontosabb
célszemélyek, akiket rá akarunk venni. hogy aggyák oda a pénzüket. |
 |
Body Language
(angol)
Testbeszíd
(magyar) |
 |
Amikor is az művelt cégesember
testével is illusztrálja amit az ügyfeléről gondol. |
 |
Human Factor
(angol)
Emberi tényező
(magyar) |
 |
A legkevésbé fontos tényező a
céges gépezetben. Nevesítve akkor van amikor ki van rúgva név szerint. |
 |
Multi feeling
(angol)
Multi érzés
(magyar) |
 |
Ez az a csodálatos érzés (még
az orgazmust is felülmúlja) amit csak akkor érezhecc, ha egy multinál
dolgozol. |
 |
Out door Team
Building
(angol)
Torna a szabadban
(magyar) |
 |
Ez is fasza dolog, mert aznap
nem kell dolgozni, mégis fizetik a munkaidődet. Szintén lehet inni
egész nap. |
 |
Meeting
(angol)
Megbeszélés
(magyar) |
 |
Amikor valamit nem tudunk megoldani,
összehívunk egy Meetinget ahol mások megmondják mit kell tenni.
Elég sokáig, elég magas pozícióban lehet maradni ezzel a technikával. |
 |
Costing
(angol)
Pénzeskedés
(magyar) |
 |
Amikor a cég pénzét magunkra
költjük. |
 |
Casting
(angol)
Kiválogatás
(magyar) |
 |
Ez faszirgányos dolog. Ha új
kolléganőt vesznek fel, lehet kérni a ruha nélküli megjelenést,
miközben pontozhatunk. |
 |
Brainstorming
(angol)
Agyalás
(magyar) |
 |
Amikor már végképp hétágra hág
a szar, ezt szokták csinálni a bizniszemberek. Először addig agyalnak
amig ki nem találnak valamit, aztán mennek inni. |
 |
Problem Solving
(angol)
Probléma megoldás
(magyar) |
 |
Sok módja van, a legegyszerűbb
a képen látható. |
 |
Conflict handling
(angol)
Konfliktuskezelés
(magyar) |
 |
Az előzönél egy nagyságrenddel
nagyobb problémák megodása, aminek leghatékonyabb módja szintén
a képen látható. Célszerű a problémás ügyfél egész falujának megsemmisítése. |
 |
Purchasing
(angol)
Beszerzés
(magyar) |
 |
Amikor valami nagyot, sok pénzért
vesz a cégünk. Ez együtt jár a Cost Cuttinggal, ami azt jelenti,
hogy ilyenkor még ásványvíz sincs az irodában 2 évig a dolgozónak.
(ez kissé rontya a multi-feelinget) |
 |
Strategic Planning
(angol)
Megaterv
(magyar) |
 |
Nagyszabású terv ami úgysem sikerül. |
 |
Profit Making
(angol)
Pénzcsinálás
(magyar) |
 |
Ez a lényege és a mozgatórugója
az egés ING-es világnak. Ha ezt jól csinálod, még ihacc is a munkahelyeden,
mert nem fog baszogatni senki. |
 |
Networking
(angol)
Hálózatépítés
(magyar) |
 |
Amikor már nincs kedved dolgozni,
építhecc egy hálózatot egy pár emberből, akik olyan hülyék hogy
majd dolgoznak helyetted, a pénz meg a zsebedben fog fijalni. |
 |
Weekend Freetime
(angol)
Hétvége meló nélkül
(magyar) |
 |
Ilyen nincs. A képen látható
illusztáció Patkó Péter-t mutatja az otthonában a hétvégén, ahol
szintén dolgozik (mert hétközben a melóhején nem csinált semmit
és be van szarva, hogy lecseszik hétfőn) |
 |
Céges
mobil
(magyar)
|
 |
Az a mobiltelefon, ami neked
semmibe sem kerül, ha ellopják kapsz egy másikat és nem kell rá
vigyáznod (A márka nem számít csak Nokija legyen.) |
 |
Céges
mosoly
(magyar)
|
 |
Sokáig kell gyakorolni, hogy
minden körülmények között meg tudd csinálni, de megéri, mert mindenki
azt hiszi sikeres vagy még akkor is ha mégse. A kép segíccségével
könnydén elsajátítható. |
 |
Céges
lakás
(magyar)
|
 |
Ami neked szintén semmibe sem
kerül, nem takarítod, lehugyozod a falat a WC-ben és a szobába
is behánysz
ha berúgsz esténként. |
 |
Céges
kocsi
(magyar)
|
 |
Ez egy olyan kocsi ami soha nem
volt és nem is lesz a tiéd, de elvisz mindenhova a munkaidőd után
és a szabaccságod alatt is. Sosem fogy ki belőle az üzemanyag,
sose kell rá téligumit venned, és a klotyóra sem mész már gyalog
a második héttől. |
 |
Szaring
Finging
Hánying
Szoping
Segget nyaling
(magyar)
|
 |
Ezek olyan ritka ocsmány szavak,
amik nem is értem hogy kerülhettek fel a lemezre. Kibaszottul fel
vagyok háborodva, hogy ilyet meg lehet ma csinálni. Régebben persze
kurva jó volt, akkor persze ilyet nem lehetett csináni, he. Szóval
ezeket az ocsmányságokat nem is fogom elmagyarázni nektek. |
Ui: forrás az Országh féle Holland-Francia szótár
volt. Ebből mi fordítottuk angolra anyanyelvűen. A videjóké meg YouTube
volt.